But if a hand is laid on anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head. 19 Then if anyone goes out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head, and we shall be guiltless. “Behold, when we come into the land, you shall tie this scarlet tiqvah in the window through which you let us down, and you shall gather into your house your father and mother, your brothers, and all your father’s household. Joshua chapter 2:17-21 (The Israelite spies are talking to Rahab.) These verses show us things we as believers all know. “For God alone, O my soul, waits in silence, for my tiqva h is from him.” “For you, O Lord, are my tiqvah, my trust, O Lord, from my youth.” “For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a tiqvah.” Let’s dive into some examples of where tiqvah is used. It is one of multiple Hebrew words that is translated into English as the word “hope.” Each of the Hebrew words has a slightly different connotation or word picture with it. Does anyone else get really excited when you learn a new Hebrew or Greek word, and it causes a word you’ve always known to suddenly pop with new depth, new richness?
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |